[07.09.14] [Traducciones] SS501 Kim Hyung Joon – Actualización en Twitter

Espero que seas feliz ahí (en el cielo) sin sufrir…..
Descanse en paz…………..

RT @HyungJun87: 부디 그곳에선 아픔없이 행복하길…..
삼가 고인의 명복을 빕니다…………..

Créditos: @HyungJun87 + Traducción en inglés: @xiaochu1004 + kanojokhj [Traducción en español] kanojokhj.wordpress.com

Anuncios

[06.09.14] [Traducciones] SS501 Park Jung Min – Actualización en Twitter

BwxeV53CUAIIhzkFeliz 2° Aniversario del nacimiento de Romeo el día de hoy~^0^ Por favor, esperen por el día en que abra los ojos nuevamente~!! ¡Y IF I! (Nota Kano: Nombre del musical… Y “Si Yo”) El día de hoy la primera presentación terminó exitosamente~^0^ Más fuerza en el futuro!!!♡

RT @JungMin0403: 오늘 ROMEO 탄생 2주년 축하합니다~^0^ 그가 다시 눈뜰 날을 기다리며~!! 그리고 If I!오늘 첫공연 잘마쳤어요~^0^ 앞으로 더 힘!!!♥ http://t.co/flrzQRzEO5

Créditos: @JungMin0403 + Traducción en inglés: @xiaochu1004 + kanojokhj [Traducción en español] kanojokhj.wordpress.com

[18.08.14] [Traducciones] SS501 Park Jung Min – Actualización en Twitter

BvTnOpNCcAAYQ6tEl día de hoy se cumplen 10 mil días desde que nací^0^
Selfy conmemorativa por mis 10 mil días!
Trabajando arduamente en el ensayo del día de hoy también!!!^0^
ah~~~~lo debo hacer aún mejor~!!!
En lo que sea (que haga)!! Aja aja!!!

Créditos: @JungMin0403 + Traducción en inglés: @xiaochu1004 + kanojokhj [Traducción en español] kanojokhj.wordpress.com

[17.08.14] [Traducciones] SS501 Park Jung Min – Actualización en Facebook

10610691_814108051954165_2013057900634769770_nPractica para el musical “Ifi”^0^
Estoy trabajando arduamente todos los días~^^
Ya dejé el hotel y ahora estoy viviendo en un departamento en Japón~~!!
Listo para el musical~y el concierto en Sudamérica!!!~
Ocupado, estoy ocupado~!!!
Todas por favor envíenme fuerza!!
Azaa!!

Créditos: https://www.facebook.com/OfficialParkJungMin + http://ss501-news.blogspot.jp/ + kanojokhj [TRaducción en español] kanojokhj.wordpress.com

[01.08.14] [Traducciones] SS501 Kim Kyu Jong – Reunión de Fans

Hola. Esta es B2M Entertainment.

En verdad nos gustaría agradecer a todas las fans que han esperado, sin quejas/pacientemente, mientras Kyu Jong estaba cumpliendo con su servicio militar.

Con el fin de compensar el amor de sus fans, estamos planeando una reunión de fans a mediados de septiembre.

Publicaremos una noticia con los detalles próximamente, así que por favor esperen un poco más. ¡Esperamos que todas estén a la espera del evento!

El clima es muy húmero, esperamos que todas nuestras ThanKYUs cuiden de su salud…!

Gracias.

Créditos: http://www.kyu-jong.com/ + Traducción en inglés: xiaochu @ Quainte501.com & sgnoonas.wordpress.com + kanojokhj [Traducción en español] kanojokhj.wordpress.com

[20.05.14] [Traducciones] SS501 Kim Hyung Joon – Actualización en Twitter

BoDSzFHCYAAnvdB
Traducción:
A todos los actores en el musical “Cafe-In” Fighting! El chico que está en la esquina derecha~ se ve genial~!!!^-^

RT @HyungJun87: 뮤지컬 카페인 모든 배우들 화이팅~!
오른쪽 끝에 남자 ~ 살아있네~!!!^-^ http://t.co/Nvtkzf32uz

Créditos: @HyungJun87 + Traducción en inglés: @xiaochu1004 + kanojokhj [Traducción en español] kanojokhj.wordpress.com

[13.03.14] [Traducciones] SS501 Park Jung Min – Actualización en Twitter

BioV8KZCAAASJp4
Traducción en español:

Regalos del Día Blanco~!! Ja Ja Ja!!!!!!

RT @JungMin0403: 화이트데이 선물~!!하하하!!!!! http://t.co/jqO6OHluFs

Créditos: @JungMin0403 + Traducción en inglés: @SakuraDream501 + kanojokhj.wordpress.com